<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright TEI Consortium. Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ -->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="linking" ident="timeline">
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시간선상</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">時間進程</gloss>
  <gloss versionDate="2009-04-17" xml:lang="fr">frise chronologique</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">escala temporal</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">scala temporale</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">provides a set of ordered points in time which can be linked to elements of a spoken text to create a temporal alignment of that text.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">해당 텍스트의 시간 정렬을 생성하기 위해 구어 텍스트의 요소들이 연결될 수 있는 시간의 순서로 정렬된 지점의 집합을 제시한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">提供一組整齊的時間順序點，可與口說文本的元素相連結，以建立該文本的時間組序。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">時間的なまとまりを示すために，発話テキストの要素をリンクすることがで きる，時間軸上の順序付き時点の集合を示す．</desc>
  <desc versionDate="2009-04-17" xml:lang="fr">fournit un ensemble de points ordonnés dans le temps qui peuvent être liés à des éléments de la parole transcrite pour créer un alignement temporel de ce texte.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica una serie de puntos ordenados temporalmente los cuales pueden ser enlazados a los elementos de un texto hablado a fin de obtener un alineamiento temporal del texto mismo.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica una serie di punti ordinati temporalmente i quali possono essere collegati agli elementi di un testo parlato al fine di ottenere un allineamento temporale del testo stesso</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="model.global.meta"/>
  </classes>
  <content>
    <oneOrMore xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <ref name="when"/>
    </oneOrMore>
  </content>
  <attList>
    <attDef ident="origin" usage="opt">
      <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">designates the origin of the timeline, i.e. the time at which it begins.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시간선상의 시작점을 가리킨다, 즉, 시작 시간</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">標出時間進程的開頭，例如開始時間。</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">時間軸の起点示す．すなわち，始点の時間．</desc>
      <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">désigne le début de la frise chronologique, c'est-à-dire le moment où elle commence.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica el origen de la escala temporal, es decir, el momento en que inicia.</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica l'origine della scala temporale, cioè il momento in cui ha inizio</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.pointer"/>
      </datatype>
      <remarks versionDate="2013-11-21" xml:lang="en">
        <p>If this attribute is not supplied, the implication is that
	the time of origin is not known. If it is supplied, it must
	point either to one of the <gi>when</gi> elements in its
	content, or to another <gi>timeline</gi> element. </p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" versionDate="2009-10-06">
        <p>Si cet attribut n'est pas fourni, cela implique que le moment où commence la frise n'est pas connu.</p>
      </remarks>
    </attDef>
    <attDef ident="unit" usage="opt">
      <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">specifies the unit of time corresponding to the <att>interval</att> value of the timeline or of its constituent points in time.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시간선상의 <att>interval</att> 값에 일치하는 시간 또는 시간 구성성분 지점의 단위를 명시한다.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">指出符合時間進程屬性<att>interval</att>的屬性值或是符合其接續時間點的時間單位。</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">時間軸を構成する属性<att>interval</att>の値に対応する，時間単位 を特定する．</desc>
      <desc versionDate="2009-04-17" xml:lang="fr">spécifie l'unité de temps correspondant à la valeur de l'attribut <att>interval</att> de la frise chronologique ou des points temporels qui la constituent.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">especifica la unidad temporal correspondiente al valor del atributo <att>interval</att> (intervalo) de la escala temporal o de sus puntos constitutivos.</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">specifica l'unità temporale corrispondente al valore dell'attributo <att>interval</att> della scala temporale o dei suoi punti costitutivi</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.enumerated"/>
      </datatype>
      <valList type="semi">
        <valItem ident="d">
          <gloss versionDate="2005-08-28" xml:lang="en">days</gloss>
          <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">jours</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">giorni</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">días</gloss>
        </valItem>
        <valItem ident="h">
          <gloss versionDate="2005-08-28" xml:lang="en">hours</gloss>
          <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">heures</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">ore</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">horas</gloss>
        </valItem>
        <valItem ident="min">
          <gloss versionDate="2007-07-04" xml:lang="en">minutes</gloss>
          <gloss versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">minutos</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">minuti</gloss>
        </valItem>
        <valItem ident="s">
          <gloss versionDate="2005-08-28" xml:lang="en">seconds</gloss>
          <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">secondes</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">secondi</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">segundos</gloss>
        </valItem>
        <valItem ident="ms">
          <gloss versionDate="2005-08-28" xml:lang="en">milliseconds</gloss>
          <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">millisecondes</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">millesimi di secondo</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">milésimas de segundo</gloss>
        </valItem>
      </valList>
    </attDef>
    <attDef ident="interval" usage="opt">
      <desc versionDate="2013-11-20" xml:lang="en">specifies a time
      interval either as a positive integral value or using one of a
      set of predefined codes.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시구간의 수치 비율을 명시한다.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">指明時間區段中的數值部份</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">間隔を表す数値を示す．</desc>
      <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">spécifie la partie numérique d'un intervalle de temps.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica los componentes numéricos de un intervalo de tiempo.</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica la componente numerica di un intervallo temporale</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.interval"/>
      </datatype>
      <remarks versionDate="2005-10-12" xml:lang="en">
        <p>The value <val>irregular</val> indicates uncertainty about all the intervals in the timeline; the value <val>regular</val> indicates that all the intervals are evenly spaced, but the size of the intervals is not known; numeric values indicate evenly spaced values of the size specified. If individual points in time in the timeline are given different values for the <att>interval</att> attribute, those values locally override the value given in the timeline.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" versionDate="2009-10-06">
        <p>La valeur <val>irregular</val> indique une incertitude sur tous les intervalles de la frise chronologique ; la valeur <val>regular</val> indique que tous les intervalles sont espacés régulièrement, mais que leur taille est inconnue ; des valeurs numériques indiquent des intervalles régulièrement espacés, de la taille spécifiée. Si on attribue à certains points temporels de la frise chronologique des valeurs différentes pour l'attribut <att>interval</att>, ces valeurs prennent le pas pour ces points sur la valeur donnée dans la frise chronologique.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
        <p> 値<val>irregular</val>は，時間軸上の間隔がはっきりしないことを 示す．値<val>regular</val>は，間隔が均等にとられていることを示 す．但し，その間隔の大きさは不明である．属性値が数値の場合，こ の大きさにより間隔は均等にとられていることを示す．時間軸上にあ る時点の属性<att>interval</att>が，異なる値をとる場合，その値 により，時間軸上にある値を上書きすると解釈される． </p>
      </remarks>
    </attDef>
  </attList>
  <exemplum xml:lang="und">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <timeline xml:id="TL01" unit="ms">
        <when xml:id="TL-w0" absolute="11:30:00"/>
        <when xml:id="TL-w1" interval="unknown" since="#TL-w0"/>
        <when xml:id="TL-w2" interval="100" since="#TL-w1"/>
        <when xml:id="TL-w3" interval="200" since="#TL-w2"/>
        <when xml:id="TL-w4" interval="150" since="#TL-w3"/>
        <when xml:id="TL-w5" interval="250" since="#TL-w4"/>
        <when xml:id="TL-w6" interval="100" since="#TL-w5"/>
      </timeline>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <timeline xml:id="fr_TL01" origin="#fr_TL-w0" unit="ms">
        <when xml:id="fr_TL-w0" absolute="11:30:00"/>
        <when xml:id="fr_TL-w1" interval="unknown" since="#fr_TL-w0"/>
        <when xml:id="fr_TL-w2" interval="100" since="#fr_TL-w1"/>
        <when xml:id="fr_TL-w3" interval="200" since="#fr_TL-w2"/>
        <when xml:id="fr_TL-w4" interval="150" since="#fr_TL-w3"/>
        <when xml:id="fr_TL-w5" interval="250" since="#fr_TL-w4"/>
        <when xml:id="fr_TL-w6" interval="100" since="#fr_TL-w5"/>
      </timeline>
    </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#SASYMP" type="div3"/>
  </listRef>
</elementSpec>
