<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date$
$Id$
-->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="iso-fs" ident="fsDescr">
  <gloss versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">feature system description (in FSD)</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">자질 체계 기술(FSD 에서)</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">功能系統描述 (在功能結構宣告中)</gloss>
  <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">description de système de traits (dans FSD)</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">descripción de sistema de rasgo (en FSD)</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">descrizione del sistema di tratti (in FSD)</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">describes in prose what is represented by the type of feature
structure declared in the enclosing fsDecl.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">fsDecl에서 선언된 자질 구조 유형에 의해 표시된 정보를 산문체로 기술한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">描述在功能結構宣告中宣告的功能結構類型所代表的意義。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">要素fsDeclで定義される素性構造の内容を，散文で示す．</desc>
  <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">décrit en texte libre ce que représente le type de
      structure de traits déclaré dans le fsDecl englobant</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">describe en prosa qué se representa mediante el tipo de estructura de rasgo declarado en la fsDecl.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">descrive in prosa quello che viene rappresentato dal tipo di struttura dei tratti dichiarati nella fsDecl acclusa.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:ref xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="macro.limitedContent"/>
  </content>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <fsDecl type="Agreement">
        <fsDescr>This type of feature structure encodes the features
              for subject-verb agreement in English</fsDescr>
        <fDecl name="PERS">
          <fDescr>person (first, second, or third)</fDescr>
          <vRange>
            <vAlt>
              <symbol value="first"/>
              <symbol value="second"/>
              <symbol value="third"/>
            </vAlt>
          </vRange>
        </fDecl>
        <fDecl name="NUM">
          <fDescr>number (singular or plural)</fDescr>
          <vRange>
            <vAlt>
              <symbol value="singular"/>
              <symbol value="plural"/>
            </vAlt>
          </vRange>
        </fDecl>
      </fsDecl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">
    <p rend="dataDesc">May contain character data, phrase-level elements, and
inter-level elements.</p>
    <p/>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr" versionDate="2007-06-12">
    <p rend="dataDesc">Peut contenir des caractères, des éléments de niveau expression ou de
                niveau intermédiaire.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
    <p rend="dataDesc">
    文字列，句レベル要素，挿入レベル要素．
    </p>
    <p/>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#FD"/>
  </listRef>
</elementSpec>
