<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date$
$Id$
-->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="spoken" ident="equipment">
  <gloss xml:lang="fr" versionDate="2009-04-17">matériel</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">provides technical details of the equipment and media used for
an audio or video recording used as the source for a spoken text.</desc>
  <desc versionDate="2009-04-17" xml:lang="fr">fournit des détails techniques sur les appareils et les supports servant à l’enregistrement audio ou vidéo utilisé comme source de la parole transcrite.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">구어 텍스트의 원본으로 사용된 오디오 또는 비디오 녹음에 동원된 장비 및 매체에 대한 기술적인 상세 항목을 제공한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">提供錄製設備及媒介的技術性細節，該設備及媒介用於口說文本來源之影像或聲音錄製。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">発話テキストを録音・録画する際に使用された機器や媒体の技術的詳細を示
  す．</desc>
  <desc versionDate="2006-10-18" xml:lang="de">gibt die technischen
  Details zu Geräteausstattung und Medien an, welche für die Ton- oder
  Videoaufnahme als Quelle des gesprochenen Textes benutzt wurden
</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona detalles técnicos sobre el equipo y los medios empleados para la grabación de un audio o video usados como fuente de un texto hablado.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">fornisce dettagli tecnici sull'attrezzatura per una registrazione audio o video utilizzata quale fonte di un testo orale.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="att.declarable"/>
    <memberOf key="model.recordingPart"/>
  </classes>
  <content>
    <oneOrMore xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <ref name="model.pLike"/>
    </oneOrMore>
  </content>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>"Hi-8" 8 mm NTSC camcorder with integral directional
  microphone and windshield and stereo digital sound
  recording channel.
  </p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>Enregistreur numérique avec connexion USB et 512 Mo de mémoire intégrée</p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>enregistreur numérique 16 pistes</p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" source="#fr-ex-la-bas-si-jy-suis">
      <broadcast>
        <p>
          <!-- ... -->
        </p>
      </broadcast>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>內建麥克風、立體聲音響以及數位錄音聲道的"Hi-8" 的8釐米NTSC攝錄像機。</p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>8-track analogue transfer mixed down to 19 cm/sec audio
 tape for cassette mastering</p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#HD32"/>
    <ptr target="#CCAS2"/>
  </listRef>
</elementSpec>
