<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date$
$Id$
-->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="textstructure" ident="docTitle">
  <gloss versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">document title</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">문서 제목</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">文件題名</gloss>
  <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">titre du document</gloss>
  <gloss versionDate="2006-10-18" xml:lang="de">Dokumenttitel</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">título del documento</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">titolo del documento</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">contains the title of a document, including all its
constituents, as given on a title page.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">제목 페이지에 제시되는 모든 구성성분을 포함한 문서의 제목을 제시한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">包含文件題名，包含所有組成部分，同於題名頁上所顯示的題名。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">当該文書のタイトルを示す．タイトルページにあるタイトルの全情報を含む．</desc>
  <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">contient le titre d’un document, incluant la
            totalité de ses composants tels qu’ils sont donnés sur la page de titre.</desc>
  <desc versionDate="2006-10-18" xml:lang="de">enthält den Titel eines Dokuments, einschließlich aller seiner auf dem Titelblatt angegebenen Bestandteile.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">contiene el título del documento incluyendo todos sus elementos constitutivos, como especificado en el frontispicio.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">contiene il titolo del documento in tutti i suoi elementi costitutivi, come specificato nel frontespizio</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="model.titlepagePart"/>
    <memberOf key="model.pLike.front"/>
    <memberOf key="att.canonical"/>
  </classes>
  <content>
    <group xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <zeroOrMore>
        <ref name="model.global"/>
      </zeroOrMore>
      <oneOrMore>
        <ref name="titlePart"/>
        <zeroOrMore>
          <ref name="model.global"/>
        </zeroOrMore>
      </oneOrMore>
    </group>
  </content>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <docTitle>
        <titlePart type="main">The DUNCIAD, VARIOURVM.</titlePart>
        <titlePart type="sub">WITH THE PROLEGOMENA of SCRIBLERUS.</titlePart>
      </docTitle>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" source="#fr-ex-Perec-choses">
      <docTitle>
        <titlePart type="main">LES CHOSES</titlePart>
        <titlePart type="sub">Une histoire des années soixante.</titlePart>
      </docTitle>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <docTitle>
        <titlePart type="main">食物的歷史</titlePart>
        <titlePart type="sub">透視人類的飲食與文明 </titlePart>
      </docTitle>
    </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#DSTITL"/>
  </listRef>
</elementSpec>
