<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date$
$Id$
-->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="textstructure" ident="docDate">
  <gloss versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">document date</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">문서 날짜</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">文件日期</gloss>
  <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">date du document</gloss>
  <gloss versionDate="2006-10-18" xml:lang="de">Datierung des Dokuments</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">fecha del documento</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">data del documento</gloss>
  <desc versionDate="2013-11-12" xml:lang="en">contains the date of a document, as given
on a title page or in a dateline.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">대개 제목 페이지에 제시되는 문서의 날짜를 포함한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">包含文件日期， 同於 (通常) 在題名頁上顯示的日期。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">文書の日付を示す．一般にはタイトルページに書かれている．</desc>
  <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">contient la date d’un document telle qu’elle est
            (généralement ) donnée sur une page de titre.</desc>
  <desc versionDate="2006-10-18" xml:lang="de">enthält die Datierung des Dokuments, die (üblicherweise) auf der Titelseite vermerkt ist</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">contiene la fecha del documento, tal y como, normalmente, aparece en el frontispicio.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">contiene la data del documento così come riportata di norma nel frontespizio</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="model.titlepagePart"/>
    <memberOf key="model.divWrapper"/>
    <memberOf key="model.pLike.front"/>
  </classes>
  <content>
    <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="macro.phraseSeq"/>
  </content>
  <attList>
    <attDef ident="when" usage="opt">
      <desc versionDate="2007-06-14" xml:lang="en">gives the value of the date in standard form, i.e. YYYY-MM-DD.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">표준형식으로 날짜의 값을 제시한다. 예, YYYY-MM-DD.</desc>
      <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">proporciona el valor de una fecha en el formato estándar, es decir AAAA-MM-DD.</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">当該日付を標準形式，例えば，YYYY-MM-DDで示す．</desc>
      <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">donne la date dans une forme standard,
c'est-à-dire. YYYY-MM-DD.</desc>
      <desc versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">assegna un valore alla data nel formato standard aaaa-mm-gg</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.temporal.w3c"/>
      </datatype>
      <remarks versionDate="2013-12-21" xml:lang="en">
        <p>For simple dates, the <att>when</att> attribute should give
        the Gregorian or proleptic Gregorian date in one of the formats specified in <title ref="#XSD2">XML
      Schema Part 2: Datatypes Second Edition</title>. <!-- More complicated dates or special applications
        may require another calendar or another form; these should be
        documented in the <gi>stdVals</gi> element in the TEI header.
        --></p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" versionDate="2007-06-12">
        <p>Pour les dates dont la forme est simple, il est recommandé que l'attribut
                            <att>when</att> donne la date dans le calendrier grégorien ou grégorien
                        proleptique au format AAAA-MM-JJ spécifié par le standard <title>XML Schema
                            Part 2</title>.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
        <p>
	簡単な例は，属性<att>when</att>の値として，グレゴリオ暦を
	<title>XML Schema Part 2</title>で定義された形式
	(YYYY-MM-DD)で示す．
	 <!-- More complicated dates or special applications
        may require another calendar or another form; these should be
        documented in the <gi>stdVals</gi> element in the TEI header.
        --></p>
      </remarks>
    </attDef>
  </attList>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <docImprint>Oxford, Clarendon Press, <docDate>1987</docDate>
         </docImprint>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <docImprint>Lettres Modernes Minard, <pubPlace>PARIS-CAEN</pubPlace>
            <docDate>2003</docDate>
        </docImprint>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <docImprint>上海：中華書局，<docDate>2001</docDate>年。
      </docImprint>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks versionDate="2013-11-12" xml:lang="en">
    <p>Cf. the general <gi>date</gi> element in the core tag set.
This specialized element is provided for convenience in marking and
processing the date of the documents, since it is likely to require
specialized handling for many applications. It should be used only for
the date of the entire document, not for any subset or part of it.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr" versionDate="2007-06-12">
    <p>Voir l'élément générique <gi>date</gi> dans le module <term>core</term>. L'élément
                spécifique <gi>docDate</gi> est fourni à toutes fins utiles pour encoder et traiter
                la date des documents, puisque celle-ci requiert une gestion particulière pour de
                nombreux besoins.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
    <p>
    要素<gi>date</gi>は，コアタグ集合で定義されている．
    当該要素は，当該文書の日付を記述・処理するためのものである．多くの
    ソフトウェアは独自の扱いをするだろう．
    </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#DSTITL"/>
  </listRef>
</elementSpec>
