<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date$
$Id$
-->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<classSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" predeclare="true" module="verse" xml:id="ENJAMB" type="atts" ident="att.enjamb">
  <gloss versionDate="2005-10-10" xml:lang="en">enjambement</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시행 또는 시구의 뜻의 연속</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">詩句跨行</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">encabalgamiento</gloss>
  <gloss versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr"> enjambement</gloss>
  <desc versionDate="2005-10-10" xml:lang="en">groups elements bearing the <att>enjamb</att> attribute.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko"><att>enjamb</att> 속성을 포함하는 요소를 모아놓는다.</desc>
  <desc versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr"> regroupe les éléments portant l'attribut <att>enjamb</att>
   </desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">匯集帶有屬性<att>enjamb</att>的元素。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">句跨りを示す属性<att>enjamb</att>を持つ要素をまとめる．</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">&gt;comprende los elementos definidos por el atributo <att>enjamb</att>
   </desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">comprende gli elementi definiti dall'attributo <att>enjamb</att>
   </desc>
  <attList>
    <attDef ident="enjamb" usage="opt">
      <gloss versionDate="2007-07-04" xml:lang="en">enjambement</gloss>
      <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시행 또는 시구의 뜻의 연속</gloss>
      <gloss versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">encabalgamiento</gloss>
      <gloss versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr"> enjambement</gloss>
      <desc versionDate="2005-10-10" xml:lang="en">indicates that the end of a verse line is marked by enjambement.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">시행 또는 시구의 뜻 연속에 의해 표지된 시행의 끝을 표시한다.</desc>
      <desc versionDate="2009-05-25" xml:lang="fr">indique que la fin d'un vers est marqué par un enjambement.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">指出詩行末端帶有詩句跨行的標記。</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">句跨りが起こる行末を示す．</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica que el final de un verso está caracterizada por un encabalgamiento.</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica che la fine di un verso è caratterizzata da un enjambement</desc>
      <datatype>
        <rng:ref xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.enumerated"/>
      </datatype>
      <valList type="open">
        <valItem ident="no">
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">the line is end-stopped</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">행이 끝을 맺는다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">該詩句在行尾結束</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">el verso contiene un punto y final.</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">	  当該行が，最終である．	  
	</desc>
          <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">le vers se termine à la fin de la
ligne</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">il verso finisce a fine riga</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="yes">
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">the line in question runs on into the next</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">문제의 행이 다음으로 계속 지속된다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">該詩句延續到下一詩行</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">el verso se encabalga con el siguiente</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">	  当該行は，次の行へと跨る．
	</desc>
          <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">le vers en question continue dans le
suivant</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">il verso continua alla riga seguente</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="weak">
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">the line is weakly enjambed</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">행이 약하게 그 뜻이 이어진다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">詩句弱跨行</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">el verso contiene un encabalgamiento suave</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">	  当該行は，緩く跨られている．          
	</desc>
          <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">le vers forme un enjambement faible</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">enjambement lieve</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="strong">
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">the line is strongly enjambed</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">행이 강하게 그 뜻이 이어진다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">詩句強跨行</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">el verso contiene un encabalgamiento abrupto</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">	  当該行は，強く跨られている．
	</desc>
          <desc versionDate="2008-03-30" xml:lang="fr">le vers forme un enjambement fort</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">enjambement forte</desc>
        </valItem>
      </valList>
      <remarks versionDate="2005-10-10" xml:lang="en">
        <p>The usual practice will be to give the value <q>yes</q> to
this attribute when enjambement is being marked, or the values
<q>weak</q> and <q>strong</q> if degrees of enjambement are of interest;
if no value is given, however, the attribute does not default to a value
of <q>no</q>; this allows the attribute to be omitted entirely when
enjambement is not of particular interest.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" versionDate="2007-06-12">
        <p>La pratique courante consiste à donner la valeur <q>yes</q> à cet attribut
                        lorsqu'il existe un enjambement, ou les valeurs <q>weak</q> ou <q>strong</q>
                        s'il est intéressant de noter des degrés d'enjambement. Il n'existe pas de
                        valeur par défaut <q>no</q> ; ceci permet d'omettre totalement l'attribut
                        s'il n'est pas intéressant de noter un enjambement.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
        <p>
	一般的には，句跨りが現れるとことで，当該属性に値<q>yes</q>が付
        与される．または，その程度により，値<q>weak</q>か<q>strong</q>
        が付与される．属性値が付与されていない場合でも，当該属性はデフォ
        ルト値として，値<q>no</q>を想定しない．従って，句跨りに関心を
        置かない場合には，当該属性を省略できる．
	</p>
      </remarks>
    </attDef>
  </attList>
  <listRef>
    <ptr target="#VESE"/>
  </listRef>
</classSpec>
