<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright TEI Consortium. Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences See the file COPYING.txt for details $Date$ $Id$ -->
<?xml-model href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/jenkins/job/TEIP5/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="linking" ident="altGrp">
  <gloss versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">alternation group</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">교체군</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">替換群組</gloss>
  <gloss versionDate="2009-10-05" xml:lang="fr">groupe d'alternatives</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">grupo de alternancia</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">gruppo di alternanza</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">groups a collection of <gi>alt</gi> elements and possibly pointers.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">교체 요소 및 가능한 포인터의 집합군</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">匯集一群替換元素和可能指標。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">要素altまたはポインタ要素ptrをまとめる．</desc>
  <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">regroupe une collection d'éléments <gi>alt</gi> et,
        éventuellement, de pointeurs.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">agrupa un conjunto de elementos <gi>alt</gi> y de
        eventuales indicadores.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">raggruppa un insieme di elementi <gi>alt</gi> ed
        eventuali puntatori</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="att.pointing.group"/>
    <memberOf key="model.global.meta"/>
  </classes>
  <content>
    <zeroOrMore xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <choice>
        <ref name="alt"/>
        <ref name="ptr"/>
      </choice>
    </zeroOrMore>
  </content>
  <attList>
    <attDef ident="mode" usage="opt">
      <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">states whether the alternations gathered in this collection are exclusive or
                inclusive.</desc>
      <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">이 집합에 모아진 교체의 배타적 또는 총괄적 여부를 진술한다.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">說明在此集合中的替換物件是專有的或通用的。</desc>
      <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">当該要素でまとめられたものの，選択度を示す．</desc>
      <desc versionDate="2009-10-06" xml:lang="fr">établit si les alternatives rassemblées dans
                cette collection sont exclusives ou non.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">declara si las alternativas contenidas en el
                conjunto son exclusivas o inclusivas.</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">dichiara se le alternative contenute
                nell'insieme sono esclusive o inclusive</desc>
      <datatype>
        <rng:ref xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.enumerated"/>
      </datatype>
      <defaultVal>excl</defaultVal>
      <valList type="closed">
        <valItem ident="excl">
          <gloss versionDate="2007-07-04" xml:lang="en">exclusive</gloss>
          <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">배타적</gloss>
          <gloss versionDate="2009-10-05" xml:lang="fr">exclusif</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">esclusivo</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica que la alternancia es
                        exclusiva, es decir, que aparece sólo una de las posibles alternativas.</gloss>
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at most one of the
                        alternatives occurs.</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체집합 중 하나가
                        발생한다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">替換物件是專有的，例如最多只出現一個替換。</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">indica que la alternancia es exclusiva,
                        es decir aquella en que como máximo unade las alternativas ocurre.</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">高々ひとつしか選択できない．</desc>
          <desc versionDate="2009-10-05" xml:lang="fr">indique que l'alternative est
                        exclusive, c'est-à-dire qu'une seule des alternatives proposées est
                        possible.</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica che l'alternanza è esclusiva,
                        cioè che compare solo una delle possibili alternative</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="incl">
          <gloss versionDate="2007-07-04" xml:lang="en">inclusive</gloss>
          <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">총괄적</gloss>
          <gloss versionDate="2009-10-05" xml:lang="fr">non exclusif</gloss>
          <gloss versionDate="2007-11-06" xml:lang="it">inclusivo</gloss>
          <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica que la alternancia no es
                        exclusiva, es decir, que pueden aparecer una o más de las posibles
                        alternativas.</gloss>
          <desc versionDate="2007-06-27" xml:lang="en">indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that one or more of
                        the alternatives occur.</desc>
          <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">교체가 배타적이 아님을 표시한다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이
                        발생한다.</desc>
          <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">替換物件不是專有的，例如出現一個或多個替換。</desc>
          <desc versionDate="2008-04-06" xml:lang="es">indica que la alternancia no es
                        exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.</desc>
          <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">複数を選択できる．</desc>
          <desc versionDate="2009-10-06" xml:lang="fr">indique que l'alternative n'est pas
                        exclusive, c'est-à-dire qu'une alternative au moins est vraie.</desc>
          <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica che l'alternanza non è
                        esclusiva, cioè che possono comparire più alternative</desc>
        </valItem>
      </valList>
    </attDef>
  </attList>
  <exemplum xml:lang="und">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="excl">
        <alt target="#dm #lt #bb" weights="0.5 0.25 0.25"/>
        <alt target="#rl #db" weights="0.5 0.5"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="excl">
        <alt target="#fr_dm #fr_lt #fr_bb" weights="0.5 0.25 0.25"/>
        <alt target="#fr_rl #fr_db" weights="0.5 0.5"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="incl">
        <alt target="#fr_dm #fr_rl" weights="0.90 0.90"/>
        <alt target="#fr_lt #fr_rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt target="#fr_bb #fr_rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt target="#fr_dm #fr_db" weights="0.10 0.10"/>
        <alt target="#fr_lt #fr_db" weights="0.45 0.90"/>
        <alt target="#fr_bb #fr_db" weights="0.45 0.90"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="und">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="incl">
        <alt target="#dm #rl" weights="0.90 0.90"/>
        <alt target="#lt #rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt target="#bb #rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt target="#dm #db" weights="0.10 0.10"/>
        <alt target="#lt #db" weights="0.45 0.90"/>
        <alt target="#bb #db" weights="0.45 0.90"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">
    <p rend="dataDesc">Any number of alternations, pointers or extended pointers.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr" versionDate="2009-10-06">
    <p rend="dataDesc">Un nombre quelconque d'éléments alternatifs, de pointeurs et de pointeurs
            étendus.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja" versionDate="2008-04-05">
    <p rend="dataDesc"> 任意数の選択肢，ポインタ，拡張ポインタを示す． </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#SAAT"/>
  </listRef>
</elementSpec>
