<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
    Copyright TEI Consortium.
    Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences
    See the file COPYING.txt for details
    $Date: 2012-06-17 17:36:09 +0100 (Sun, 17 Jun 2012) $
    $Id: rs.xml 10518 2012-06-17 16:36:09Z louburnard $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="core" ident="rs">
  <equiv/>
  <gloss>referencing string</gloss>
  <gloss versionDate="2009-01-06" xml:lang="fr">chaîne de référence</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">serie referencial</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">參照字串</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">stringa di riferimento</gloss>
  <gloss versionDate="2006-10-28" xml:lang="ja">参照文字列</gloss>
  <desc>contains a general purpose name or referring string.</desc>
  <desc versionDate="2009-01-06" xml:lang="fr">contient un nom générique ou une chaîne permettant de
        s'y référer.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">contiene un nombre de intención general o una serie
        referencial.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">包含一般名稱或參照字串。</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">contiene un nome generico o una stringa di riferimento</desc>
  <desc versionDate="2006-10-28" xml:lang="ja"> 一般的な意味での名前や参照文字列．</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="att.naming"/>
    <memberOf key="model.nameLike"/>
    <memberOf key="att.typed"/>
  </classes>
  <content>
    <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="macro.phraseSeq"/>
  </content>

<!--      <attList><attDef ident="type" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc versionDate="2011-11-26">indicates more specifically the object referred to by the referencing string.
        When suitable, values should be drawn from an existing ontology, such as the <ref target="http://www.ldc.upenn.edu/Catalog/docs/LDC2005T33/BBN-Types-Subtypes.html">BBN's proposed answer categories</ref>.</desc>
      <desc versionDate="2009-01-06" xml:lang="fr">indique plus spécifiquement l'objet référencé
                par la chaîne de référence. Les valeurs peuvent être : <q>personne</q>, <q>lieu</q>,
                    <q>bateau</q>, <q>élément</q>, etc.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">indica más específicamente el objeto referido
                por una serie referencial. Como valores puede incluir <q>person (persona)</q>,
                    <q>place (lugar)</q>, <q>element (elemento)</q> etc.</desc>
      <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">更詳細指出參照字串所表示的對象。屬性值可包含<q>人物</q>、<q>地點</q>、<q>船</q>、<q>元素</q>等。</desc>
      <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">indica in modo più specifico l'oggetto a cui la
                stringa di riferimento si riferisce. I valori possono includere <val>persona</val>,
                    <val>luogo</val>, <val>nave</val>, <val>elemento</val> ecc.</desc>
      <desc versionDate="2006-10-28" xml:lang="ja">当該文字列がによって参照される対象をより具体的に示す情報．例えば，
                人名，地名，船名，要素名など．</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.enumerated"/>
      </datatype>
      <valDesc>Any string of characters.</valDesc>
      <valDesc xml:lang="fr">Toute chaîne de caractères.</valDesc>
    </attDef>
</attList>--><!-- LB 2012-06-17 : added to att.typed instead per ticket 3511411 -->  

  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"><q>My dear <rs type="person">Mr. Bennet</rs>, </q> said <rs type="person">his lady</rs>
            to him one day, <q>have you heard that <rs type="place">Netherfield Park</rs> is let at
                last?</q>
      </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#fr-ex-Ollagnier_Main">
      <p>La famille s'était alors retirée en banlieue, à <rs type="place">Villemomble</rs>, mais
            <rs type="person">Alfred </rs>aimait se rendre à <rs type="place">Paris</rs> et <rs type="date">un jour de 1917</rs> alors qu'il sortait de <rs type="place">la maison des
            Arts et Métiers</rs> il était tombé inanimé dans la rue.</p>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#biblzh-tw_n19"><q>我親愛的 <rs type="person">
      班納特先生</rs>，
    </q>一天，<rs type="person">班納特太太</rs> 對她的丈夫說：<q>你聽說過<rs type="place">尼日斐花園</rs> 終於租出去了嗎?</q>
      </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#NDPER"/>
    <ptr target="#CONARS"/>
  </listRef>
</elementSpec>
