<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Dual-licensed under CC-by and BSD2 licences 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2012-04-18 20:14:25 +0100 (Wed, 18 Apr 2012) $
$Id: altIdentifier.xml 10249 2012-04-18 19:14:25Z rahtz $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="msdescription" xml:id="ALTIDENTIFIER" ident="altIdentifier">
  <equiv/>
  <gloss>alternative identifier</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">대체 확인소</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">替換識別符碼</gloss>
  <gloss versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja"/>
  <gloss versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">autre identifiant</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">identificador alternativo</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">identificatore alternativo.</gloss>
  <desc>contains an alternative or former structured identifier used for
a manuscript, such as a former catalogue number.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">이전의 카탈로그의 번호와 같이 원고에 사용된 대체 또는 이전에 구조화된 확인소를 포함한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">包含手稿中的一個替換或先前使用的識別符碼，例如先前的分類碼。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">
  当該手書き資料を示す，代わりとなるIDまたは昔のIDを示す．例えば，昔の
  カタログ番号など．
  </desc>
  <desc versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">Contient un autre ou un ancien identifiant pour un
      manuscrit, par exemple un numéro anciennement utilisé dans un catalogue.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">contiene un identificador estructurado, alternativo o precedente, utilizado para un manuscrito, p.ej. un número antiguo de catalogación.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">contiene un identificatore strutturato alternativo o precedente utilizzato per un manoscritto, per esempio un precedente numero di catalogazione</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="att.typed"/>
  </classes>
  <content>
    <group xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <ref name="model.placeNamePart_sequenceOptional"/>
      <optional>
        <ref name="institution"/>
      </optional>
      <optional>
        <ref name="repository"/>
      </optional>
      <optional>
        <ref name="collection"/>
      </optional>
      <ref name="idno"/>
      <optional>
        <ref name="note"/>
      </optional>
    </group>
  </content>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altIdentifier>
        <settlement>San Marino</settlement>
        <repository>Huntington Library</repository>
        <idno>MS.El.26.C.9</idno>
      </altIdentifier>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#fr-ex-BnF-Reliures">
      <altIdentifier>
        <idno>B 106</idno>
        <note>Cote de la Bibliothèque royale au XVIIIe siècle.</note>
      </altIdentifier>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altIdentifier>
        <settlement>台北市中正區</settlement>
        <repository>國立歷史博物館</repository>
        <idno>MS.El.26.C.9</idno>
      </altIdentifier>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p>An identifying number of some kind must be supplied if
known; if it is not known, this should be stated. </p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p>Un numéro identifiant quelconque doit être fourni s'il est connu ; si on ne le
                connaît pas, cela devrait être signalé.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p>
    識別番号が判る場合は，示す必要がある．判らない場合は，そのことを示
    すべきである．
    </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#msid"/>
  </listRef>
</elementSpec>
