<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2007-09-29 12:36:18 +0100 (Sat, 29 Sep 2007) $
$Id: transformP5.xsl 3417 2007-09-29 11:36:18Z rahtz $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" module="transcr" ident="subst">
  <gloss>substitution</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">대체</gloss>
  <gloss version="2008-04-06" xml:lang="es">substitución</gloss>
  <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">sostituzione</gloss>
  <desc>groups one or more deletions with one or more additions when
  the combination is to be regarded as a single intervention in the text.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">결합이 텍스트에서 단일 조작으로 간주될 때 하나 이상의 삭제를 하나 이상의 추가 사항으로 대체한다.</desc>
  <desc version="2008-10-02" xml:lang="fr"> substitution</desc>
  <desc version="2008-04-06" xml:lang="es">agrupa una o más cancelaciones con una o más adiciones cuando la combinación riguarda a una sola intervención en el texto.</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  追加と削除が一連の調整と考えられる場合，そのひとつ以上の追加部分や削
  除部分をまとめる．
  </desc>
  <desc version="2007-11-06" xml:lang="it">raggruppa ona o più cancellazioni insieme a una o più aggiunte quando la combinazione va considerata come singolo intervento sul testo</desc>
  <classes>
    <memberOf key="model.pPart.editorial"/>
    <memberOf key="att.transcriptional"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:group>
      <rng:group>
        <rng:ref name="model.pPart.transcriptional"/>
      </rng:group>
      <rng:oneOrMore>
        <rng:ref name="model.pPart.transcriptional"/>
      </rng:oneOrMore>
    </rng:group>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
... are all included. <del hand="#RG">It is</del>
<subst><add>T</add><del>t</del></subst>he expressed                        
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p>Although a substitution may contain any mixture of additions and deletions;
there should be an addition for each deletion bearing the same
sequence number. This constraint cannot be modelled in the schema
language currently deployed.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p>Bien qu'une substitution puisse contenir un mélange d'additions et de suppressions,
                il devrait y avoir pour chaque suppression une addition portant le même numéro
                d'ordre. Cette contrainte ne peut pas être modélisée dans le langage de schéma
                actuellement utilisé.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p>
置換とは，追加と削除を組み合わせたものであるが，当該要素が当てはまるの
は，追加と削除が同じ通し番号とされるものである．この制約は，現行のスキー
マ言語では指定することができない．
</p>
  </remarks>
</elementSpec>
