<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
    Copyright TEI Consortium.
    Licensed under the GNU General Public License.
    See the file COPYING.txt for details
    $Date: 2009-01-24 15:32:43 +0000 (Sat, 24 Jan 2009) $
    $Id: sp.xml 5509 2009-01-24 15:32:43Z rahtz $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="core" ident="sp">
  <equiv/>
  <gloss>speech</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">대화</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">演說</gloss>
  <gloss version="2008-04-06" xml:lang="ja"/>
  <gloss version="2009-01-06" xml:lang="fr">discours</gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">discurso</gloss>
  <gloss version="2007-01-21" xml:lang="it">battuta</gloss>
  <desc>An individual speech in a performance text, or a passage presented as such in a prose or
        verse text.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">공연 텍스트에서 개별 대화 또는 산문이나 운문 텍스트에서 공연적 텍스트로 제시된 단락</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">劇本中的個人台詞，或散文、韻文中的個人演說。</desc>
  <desc version="2008-04-06" xml:lang="ja"> 演技テキストまたは韻文・散文中にある個々の発話を示す． </desc>
  <desc version="2009-01-06" xml:lang="fr">monologue dans un texte écrit pour la scène ou, passage
        présenté sous cette forme dans un texte en prose ou en vers.</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">Un discurso individual de un texto dramático, o un
        pasaje en prosa o en verso presentado como tal. </desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">Una singola battuta in un testo drammatico, o un brano
        presentato come tale in un testo in prosa o in versi</desc>
  <classes>
    <memberOf key="model.divPart"/>
    <memberOf key="att.ascribed"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:group xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:zeroOrMore>
        <rng:ref name="model.global"/>
      </rng:zeroOrMore>
      <rng:optional>
        <rng:ref name="speaker"/>
        <rng:zeroOrMore>
          <rng:ref name="model.global"/>
        </rng:zeroOrMore>
      </rng:optional>
      <rng:oneOrMore>
        <rng:choice>
          <rng:ref name="model.lLike"/>
          <rng:ref name="lg"/>
          <rng:ref name="model.pLike"/>
          <rng:ref name="model.stageLike"/>
          <rng:ref name="model.qLike"/>
        </rng:choice>
        <rng:zeroOrMore>
          <rng:ref name="model.global"/>
        </rng:zeroOrMore>
      </rng:oneOrMore>
    </rng:group>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#CODR-eg-296">
      <sp>
        <speaker>The reverend Doctor Opimiam</speaker>
        <p>I do not think I have named a single unpresentable fish.</p>
      </sp>
      <sp>
        <speaker>Mr Gryll</speaker>
        <p>Bream, Doctor: there is not much to be said for bream.</p>
      </sp>
      <sp>
        <speaker>The Reverend Doctor Opimiam</speaker>
        <p>On the contrary, sir, I think there is much to be said for him. In the first
                    place....</p>
        <p>Fish, Miss Gryll — I could discourse to you on fish by the hour: but for the
                    present I will forbear...</p>
      </sp>
    </egXML>
<!-- Peacock, Gryll Grange, p 778 -->
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#biblzh-tw_n23">
      <sp>
        <speaker>祝英台</speaker>
        <p>我就是英台。三年前我想出外求學，故而改扮男裝，不期与梁兄相遇，三載同窗多蒙照顧，英台感激不盡。</p>
      </sp>
      <sp>
        <speaker>梁山伯</speaker>
        <p>賢弟，哦，念書的時候，咱們是兄弟相稱，如今你這樣的打扮，我該稱你賢弟呢，還是…… 
        </p>
      </sp>
      <sp>
        <speaker>祝英台</speaker>
        <p>讀書時節我是女扮男裝，理該兄弟相稱，如今不妨改稱兄妹。</p>
      </sp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p>The <att>who</att> attribute on this element may be used either in addition to the
                <gi>speaker</gi> element or as an alternative.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Lines or paragraphs, stage directions, and phrase-level elements.</p>
    <p>The <att>who</att> attribute on this element may be used either in addition to the
                <gi>speaker</gi> element or as an alternative.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Cet élément peut contenir des lignes, des paragraphes, des indications
            scéniques et des éléments de niveau phrase.</p>
    <p>L'attribut <att>who</att> peut être utilisé soit en complément de l'élément
            <gi>speaker</gi>, soit comme une alternative à cet élément.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc"> 行または段落，ト書き，句レベル要素になる． </p>
    <p> 属性<att>who</att>は，要素<gi>speaker</gi>などと共に使用されるかも しれない． </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#CODR"/>
    <ptr target="#CODV"/>
    <ptr target="#DRSP"/>
  </listRef>
</elementSpec>
