<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2009-01-16 00:51:19 +0000 (Fri, 16 Jan 2009) $
$Id: settingDesc.xml 5435 2009-01-16 00:51:19Z louBurnard $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="corpus" ident="settingDesc">
  <equiv/>
  <gloss>setting description</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">무대 기술</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">背景描述</gloss>
  <gloss version="2008-04-05" xml:lang="ja"/>
  <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">description du contexte</gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">descripción de realización</gloss>
  <gloss version="2007-01-21" xml:lang="it">descrizione dello scenario</gloss>
  <desc>describes the setting or settings within which a language
interaction takes place, either as a prose description or as a
series of setting elements.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">언어적 상호작용이 발생하는 무대 또는 배경을 산문적 기술로서 또는 일련의 무대 요소로서 기술한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">描述語言互動所發生的一個或多個背景，可用一段散文描述或是一系列的背景元素來表達。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  言語交流が行われた状況設定を，散文または一連の要素<gi>setting</gi>に
  より示す．
  </desc>
  <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">décrit le(s) contexte(s) dans lesquels se situe une
      interaction linguistique, soit sous forme de description en prose, soit comme une série
      d'éléments de contexte. </desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">describe en prosa, o mediante una serie de elementos de realización, la realización o realizaciones dentro de las cuales una interacción lingüística tiene lugar.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">descrive lo scenario o gli scenari nei quali si svolge l'interazione linuistica, sia in forma di prosa descrittiva sia con elementi di scenario.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="model.profileDescPart"/>
    <memberOf key="att.declarable"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:choice xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:oneOrMore>
        <rng:ref name="model.pLike"/>
      </rng:oneOrMore>
      <rng:oneOrMore>
        <rng:ref name="setting"/>
      </rng:oneOrMore>
    </rng:choice>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <settingDesc>
        <p>Texts recorded in the Canadian Parliament building
  in Ottawa, between April and November 1988
  </p>
      </settingDesc>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <settingDesc>
        <p>文本錄於渥太華的加拿大國會大廈，介於1988年4月至11月間</p>
      </settingDesc>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p rend="dataDesc">May contain a prose description organized as paragraphs, or
a series of <gi>setting</gi> elements.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Peut contenir un texte organisé en paragraphes, ou une suite
                d'éléments <gi>setting</gi>.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc">
    段落レベルの散文，または一連の要素<gi>setting</gi>を含むかもしれない．
    </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#CCAH"/>
    <ptr target="#HD4"/>
  </listRef>
</elementSpec>
