<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2007-09-29 12:36:18 +0100 (Sat, 29 Sep 2007) $
$Id: transformP5.xsl 3417 2007-09-29 11:36:18Z rahtz $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="namesdates" ident="relationGrp">
  <equiv/>
  <gloss>relation group</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">관계군</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">參與者關係</gloss>
  <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">gruppo di relazioni</gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">relaciones entre los
  participantes</gloss>
  <gloss version="2009-01-05" xml:lang="fr">groupe de relations</gloss>
  <desc version="2009-01-05" xml:lang="fr">donne des informations sur les relations qui existent
    entre des personnes, des lieux, ou des organisations, soit de manière informelle en prose, soit
    de manière formelle.</desc>
  <desc>provides information about relationships identified amongst people, places, and
    organizations, either informally as prose or as formally expressed relation links. </desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">비공식적으로 산문체 또는 공식적으로 표현된 관계 연결을 통하여 사람, 장소, 그리고 조직 사이에
    식별되는 관련성에 관한 정보를 제공한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">描述一項語言互動中參與者之間的關係或社交關聯。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja"> 人，場所，組織間の関係に関する情報を，散文またはリンクによる形式的表 現で示す． </desc>
  <desc version="2007-11-06" xml:lang="it">fornisce informazioni relative alle relazioni
    identificate tra persone, luoghi e organizzazioni, a livello informale discorsivo o sotto forma
    di legami formalmente espressi</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">describe las relaciones o los lazos sociales entre los
    participantes de una interacción verbal.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.typed"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:choice xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:oneOrMore>
        <rng:ref name="model.pLike"/>
      </rng:oneOrMore>
      <rng:oneOrMore>
        <rng:ref name="relation"/>
      </rng:oneOrMore>
    </rng:choice>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <listPerson>
        <person xml:id="p1">
<!-- data about person p1 -->
        </person>
<!-- more person elements here -->
      </listPerson>
      <relationGrp type="personal">
        <relation name="parent" active="#p1 #p2" passive="#p3 #p4"/>
        <relation name="spouse" mutual="#p1 #p2"/>
      </relationGrp>
      <relationGrp type="social">
        <relation name="employer" active="#p1" passive="#p3 #p5 #p6 #p7"/>
      </relationGrp>
    </egXML>
    <p>The persons with identifiers p1 and p2 are the parents of p3 and p4; they are also married to
      each other; p1 is the employer of p3, p5, p6, and p7.</p>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <listPerson>
        <person xml:id="zh-tw_p1">
<!-- 第一人的資料 -->
        </person>
<!-- 更多關於此人的元素 -->
      </listPerson>
      <relationGrp type="personal">
        <relation name="parent" active="#zh-tw_p1 #zh-tw_p2" passive="#p3 #p4"/>
        <relation name="spouse" mutual="#zh-tw_p1 #zh-tw_p2"/>
      </relationGrp>
      <relationGrp type="social">
        <relation name="employer" active="#zh-tw_p1" passive="#p3 #p5 #p6 #p7"/>
      </relationGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <relationGrp>
        <p>所有說話者都是林家的人，生於台北板橋。</p>
      </relationGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <relationGrp>
        <p>All speakers are members of the Ceruli family, born in Naples.</p>
      </relationGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p rend="dataDesc">May contain a prose description organized as paragraphs, or a sequence of
        <gi>relation</gi> elements.</p>
  </remarks>
  <remarks version="2008-12-09" xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Peut contenir soit une description en prose organisée en paragraphes, soit
      une suite d'éléments <gi>relation</gi>.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc"> 段落または一連の要素<gi>relation</gi>による散文を含むかもしれない． </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#CCAHPA"/>
  </listRef>
</elementSpec>
