<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2009-01-29 14:23:06 +0000 (Thu, 29 Jan 2009) $
$Id: front.xml 5552 2009-01-29 14:23:06Z ge8 $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="textstructure" ident="front">
  <equiv/>
  <gloss>front matter</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">전면부 내용</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">正文前資訊</gloss>
  <gloss version="2008-04-05" xml:lang="ja"/>
  <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">texte préliminaire</gloss>
  <gloss version="2006-10-18" xml:lang="de"> Vorspann (front)</gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">paratexto inicial</gloss>
  <gloss version="2007-01-21" xml:lang="it">peritesto iniziale</gloss>
  <desc>contains any prefatory matter (headers,
title page, prefaces, dedications, etc.)
found  at the start of a document, before the main body.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">주 본문 앞에 나타나는 문서의 시작부에서 발견되는 서문 자료(헤더, 제목 페이지, 머리말, 헌정사 등)를 포함한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">包含位於文件最前端、正文之前的項目 (標頭、題名頁、前言、獻詞等) 。 </desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  本文より前，文書の始めにある序文としてあるもの(標題，タイトル，序文，
  献辞など)．
  </desc>
  <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">contient tout ce qui est au début du document,
            avant le corps du texte : en-têtes, page de titre, préfaces, dédicaces, etc.</desc>
  <desc version="2006-10-18" xml:lang="de">enthält alle dem Kerntext vorangestellten Texte (Überschriften, Titelseite, Vorworte, Widmungen, usw.) zu Beginn eines Dokuments.</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">contiene cualquier material paratextual (encabezamiento, frontispicio, prefacio, dedicatoria, etc.) que aparece delante del inicio del texto.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">contiene qualsiasi materiale peritestuale (intestazioni, frontespizio, prefazioni, dediche, etc.) che si trovi prima dell'inizio del testo vero e proprio</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.declaring"/>
  </classes>
  <content xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
    <rng:group>
      <rng:zeroOrMore>
        <rng:choice>
          <rng:ref name="model.frontPart"/>
          <rng:ref name="model.pLike.front"/>
          <rng:ref name="model.global"/>
        </rng:choice>
      </rng:zeroOrMore>
      <rng:group>
        <rng:optional>
          <rng:choice>
            <rng:group>
              <rng:group>
                <rng:ref name="model.div1Like"/>
              </rng:group>
              <rng:zeroOrMore>
                <rng:choice>
                  <rng:ref name="model.frontPart"/>
                  <rng:ref name="model.div1Like"/>
                  <rng:ref name="model.global"/>
                </rng:choice>
              </rng:zeroOrMore>
            </rng:group>
            <rng:group>
              <rng:group>
                <rng:ref name="model.divLike"/>
              </rng:group>
              <rng:zeroOrMore>
                <rng:choice>
                  <rng:ref name="model.frontPart"/>
                  <rng:ref name="model.divLike"/>
                  <rng:ref name="model.global"/>
                </rng:choice>
              </rng:zeroOrMore>
            </rng:group>
          </rng:choice>
        </rng:optional>
      </rng:group>
      <rng:group>
        <rng:optional>
          <rng:group>
            <rng:ref name="model.divBottomPart"/>
          </rng:group>
          <rng:zeroOrMore>
            <rng:choice>
              <rng:ref name="model.divBottomPart"/>
              <rng:ref name="model.global"/>
            </rng:choice>
          </rng:zeroOrMore>
        </rng:optional>
      </rng:group>
    </rng:group>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <front>
        <epigraph>
          <quote>Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis
	  vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:
	  <q xml:lang="grc">Sibylla ti weleis</q>; respondebat
	  illa: <q xml:lang="grc">apowanein welo.</q></quote>
        </epigraph>
        <div type="dedication">
          <p>For Ezra Pound <q xml:lang="it">il miglior fabbro.</q></p>
        </div>
      </front>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" corresp="#biblzh-tw_n57">
      <front>
        <epigraph>
          <quote>小燕子其實也無所愛，只是沉浸在朦朧而飄忽的夏夜夢里罷了。 </quote>
        </epigraph>
        <div type="dedication">
          <p>《憶》第三十五首</p>
        </div>
      </front>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <front>
        <div type="dedication">
          <p>聲明啟事</p>
        </div>
        <div type="preface">
          <head>作者聲明</head>
          <p>書中所有情節內容皆為虛構，若有雷同，純屬巧合。</p>
        </div>
      </front>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <front>
        <div type="dedication">
          <p>To our three selves</p>
        </div>
        <div type="preface">
          <head>Author's Note</head>
          <p>All the characters in this book are purely imaginary, and if the
author has used names that may suggest a reference to living persons
she has done so inadvertently.
 ...</p>
        </div>
      </front>
    </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#DSTITL"/>
    <ptr target="#DS"/>
  </listRef>
</elementSpec>
