<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2009-01-16 00:51:19 +0000 (Fri, 16 Jan 2009) $
$Id: equipment.xml 5435 2009-01-16 00:51:19Z louBurnard $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="spoken" ident="equipment">
  <equiv/>
  <desc>provides technical details of the equipment and media used for
an audio or video recording used as the source for a spoken text.</desc>
  <desc version="2009-01-05" xml:lang="fr">L’élément Matériel <gi>equipment</gi> fournit des détails techniques sur les appareils et les supports servant à l’enregistrement audio ou vidéo utilisé comme source de la parole transcrite.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">구어 텍스트의 원본으로 사용된 오디오 또는 비디오 녹음에 동원된 장비 및 매체에 대한 기술적인 상세 항목을 제공한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">提供錄製設備及媒介的技術性細節，該設備及媒介用於口說文本來源之影像或聲音錄製。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  発話テキストを録音・録画する際に使用された機器や媒体の技術的詳細を示
  す．
  </desc>
  <desc version="2006-10-18" xml:lang="de">gibt die technischen
  Details zu Geräteausstattung und Medien an, welche für die Ton- oder
  Videoaufnahme als Quelle des gesprochenen Textes benutzt wurden
</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona detalles técnicos sobre el equipo y los medios empleados para la grabación de un audio o video usados como fuente de un texto hablado.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">fornisce dettagli tecnici sull'attrezzatura per una registrazione audio o video utilizzata quale fonte di un testo orale.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.declarable"/>
    <memberOf key="model.recordingPart"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:oneOrMore xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:ref name="model.pLike"/>
    </rng:oneOrMore>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>"Hi-8" 8 mm NTSC camcorder with integral directional
  microphone and windshield and stereo digital sound
  recording channel.
  </p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>內建麥克風、立體聲音響以及數位錄音聲道的"Hi-8" 的8釐米NTSC攝錄像機。</p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>8-track analogue transfer mixed down to 19 cm/sec audio tape for cassette mastering </p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <equipment>
        <p>8-track analogue transfer mixed down to 19 cm/sec audio
 tape for cassette mastering
  </p>
      </equipment>
    </egXML>
  </exemplum>
  <listRef>
    <ptr target="#HD32"/>
    <ptr target="#CCAS2"/>
  </listRef>
</elementSpec>
