<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2009-01-29 14:46:53 +0000 (Thu, 29 Jan 2009) $
$Id: div7.xml 5562 2009-01-29 14:46:53Z ge8 $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="textstructure" ident="div7">
  <equiv/>
  <gloss>level-7 text division</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">7 층위 텍스트 구역</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">區段層次七</gloss>
  <gloss version="2008-04-05" xml:lang="ja"/>
  <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr"> division du texte de niveau 7</gloss>
  <gloss version="2006-10-18" xml:lang="de"> Textgliederungsebene -7 </gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">división textual de nivel séptimo</gloss>
  <gloss version="2007-01-21" xml:lang="it">partizione testuale di livello 7</gloss>
  <desc>contains the smallest possible subdivision of the front, body or back of a text, larger than
    a paragraph.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">텍스트의 전면부, 본문 또는 후면부의, 문단보다 큰 가능한 한 가장 작은 하위 구역을 포함한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">文本的正文前資訊、正文及正文後資訊的最低層分段，分段層級高於段落。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja"> 前付，本文，後付中の一番小さいレベルのテキスト部分を示す． </desc>
  <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">contient la plus petite subdivision possible dans le
    texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire, plus grande
    néanmoins qu’un paragraphe.</desc>
  <desc version="2006-10-18" xml:lang="de"> enthält die kleinste mögliche Untergliederung von
    Vorspann (front), Kerntext oder Nachspann (back) eines Textes, die größer als ein Absatz ist. </desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">contiene la subdivisión más pequeña, pero más grande que
    un párrafo, del paratexto inicial, del cuerpo del texto o del paratexto final.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">contiene la sezione più ristretta, ma più ampia di un
    paragrafo, del peritesto iniziale, del corpo del testo, o del peritesto finale</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.divLike"/>
    <memberOf key="att.typed"/>
    <memberOf key="att.declaring"/>
    <memberOf key="model.div7Like"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:group xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:zeroOrMore>
        <rng:choice>
          <rng:ref name="model.divTop"/>
          <rng:ref name="model.global"/>
        </rng:choice>
      </rng:zeroOrMore>
      <rng:optional>
        <rng:oneOrMore>
          <rng:group>
            <rng:ref name="model.common"/>
          </rng:group>
          <rng:zeroOrMore>
            <rng:ref name="model.global"/>
          </rng:zeroOrMore>
        </rng:oneOrMore>
        <rng:zeroOrMore>
          <rng:group>
            <rng:ref name="model.divBottom"/>
          </rng:group>
          <rng:zeroOrMore>
            <rng:ref name="model.global"/>
          </rng:zeroOrMore>
        </rng:zeroOrMore>
      </rng:optional>
    </rng:group>
  </content>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples"> </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p rend="dataDesc">any sequence of low-level structural elements, e.g., paragraphs (<gi>p</gi>),
      lists (<gi>list</gi>), or examples (<gi>eg</gi> or <gi>egXML</gi>).</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p rend="dateDesc">Cet élément contient une séquence d'éléments structurels de bas niveau, par
      exemple des paragraphes (<gi>p</gi>), des listes (<gi>list</gi>), ou des exemples (<gi>eg</gi>
      ou <gi>egXML</gi>).</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc"> 一連の低レベル構造単位要素．例えば，段落(<gi>p</gi>)，リスト
        (<gi>list</gi>)，用例(<gi>eg</gi>または<gi>egXML</gi>)など． </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#DSDIV2"/>
  </listRef>
</elementSpec>
