<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2009-01-16 00:51:19 +0000 (Fri, 16 Jan 2009) $
$Id: altGrp.xml 5435 2009-01-16 00:51:19Z louBurnard $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="linking" ident="altGrp">
  <equiv/>
  <gloss>alternation group</gloss>
  <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">교체군</gloss>
  <gloss version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">替換群組</gloss>
  <gloss version="2008-04-05" xml:lang="ja"/>
  <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">groupe alternatif</gloss>
  <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">grupo de alternancia</gloss>
  <gloss version="2007-01-21" xml:lang="it">gruppo di alternanza</gloss>
  <desc>groups a collection of <gi>alt</gi> elements and possibly
pointers.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">교체 요소 및 가능한 포인터의 집합군</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">匯集一群替換元素和可能指標。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  要素altまたはポインタ要素ptrをまとめる．
  </desc>
  <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">regroupe une collection d'éléments <gi>alt</gi> et, éventuellement, de pointeurs.</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">agrupa un conjunto de elementos <gi>alt</gi> y de eventuales indicadores.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">raggruppa un insieme di elementi <gi>alt</gi> ed eventuali puntatori</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.pointing.group"/>
    <memberOf key="model.global.meta"/>
  </classes>
  <content>
    <rng:zeroOrMore xmlns:rng="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <rng:choice>
        <rng:ref name="alt"/>
        <rng:ref name="ptr"/>
      </rng:choice>
    </rng:zeroOrMore>
  </content>
  <attList>
    <attDef ident="mode" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>states whether the alternations gathered in this collection are
exclusive or inclusive.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">이 집합에 모아진 교체의 배타적 또는 총괄적 여부를 진술한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">說明在此集合中的替換物件是專有的或通用的。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      当該要素でまとめられたものの，選択度を示す．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">établit si les alternatives rassemblées dans
          cette collection sont exclusives ou inclusives.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">declara si las alternativas contenidas en el conjunto son exclusivas o inclusivas.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">dichiara se le alternative contenute nell'insieme sono esclusive o inclusive</desc>
      <defaultVal>excl</defaultVal>
      <valList type="closed">
        <valItem ident="excl">
          <gloss>exclusive</gloss>
          <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">배타적</gloss>
          <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">indique que l'alternative est exclusive,
              c'est à dire qu'au moins une des alternatives est vraie.</gloss>
          <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">esclusivo</gloss>
          <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">indica que la alternancia es exclusiva, es decir, que aparece sólo una de las posibles alternativas.</gloss>
          <desc>indicates that the alternation is exclusive, i.e. that at
most one of the alternatives occurs.</desc>
          <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">교체가 배타적임을 나타낸다. 즉, 기껏해야 교체집합 중 하나가 발생한다.</desc>
          <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">替換物件是專有的，例如最多只出現一個替換。</desc>
          <desc version="2008-04-06" xml:lang="es">indica que la alternancia es exclusiva, es decir aquella en que como máximo unade las alternativas ocurre.</desc>
          <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
          高々ひとつしか選択できない．
          </desc>
          <desc version="2008-03-30" xml:lang="fr">indique que le choix est exclusif,
c'est-à-dire qu'une solution au plus est retenue.</desc>
          <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">indica che l'alternanza è esclusiva, cioè che compare solo una delle possibili alternative</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="incl">
          <gloss>inclusive</gloss>
          <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">총괄적</gloss>
          <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">indique que l'alternative n'est pas
              exclusive, c'est à dire qu'une des alternatives ou plus sont vraies.</gloss>
          <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">inclusivo</gloss>
          <gloss version="2007-05-04" xml:lang="es">indica que la alternancia no es exclusiva, es decir, que pueden aparecer una o más de las posibles alternativas.</gloss>
          <desc>indicates that the alternation is not exclusive, i.e. that
one or more of the alternatives occur.</desc>
          <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">교체가 배타적이 아님을 표시한다. 즉, 교체집합 중 하나 이상이 발생한다.</desc>
          <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">替換物件不是專有的，例如出現一個或多個替換。</desc>
          <desc version="2008-04-06" xml:lang="es">indica que la alternancia no es exclusiva, es decir que ocurren una o más de las alternativas.</desc>
          <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
          複数を選択できる．
          </desc>
          <desc version="2008-03-30" xml:lang="fr">indique que le choix n'est pas
exclusif, c'est-à-dire qu'une ou plusieurs solutions sont retenues.</desc>
          <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">indica che l'alternanza non è esclusiva, cioè che possono comparire più alternative</desc>
        </valItem>
      </valList>
    </attDef>
<!--    <attDef ident="wScale" usage="opt">
	<equiv/>
	<desc>indicates the scale used to express the value of the
<att>weights</att> attribute value.</desc>
      <defaultVal>perc</defaultVal>
      <valList type="closed">
        <valItem ident="perc">
          <equiv/>
          <gloss>indicates that the weights are expressed as percentages.</gloss>
        </valItem>
        <valItem ident="real">
          <equiv/>
          <gloss>indicates that the weights are expressed as values
between 0 and 1.</gloss>
        </valItem>
      </valList>
    </attDef>-->
  </attList>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="excl">
        <alt targets="#dm #lt #bb" weights="0.5 0.25 0.25"/>
        <alt targets="#rl #db" weights="0.5 0.5"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="excl">
        <alt targets="#zh-tw_dm #zh-tw_lt #zh-tw_bb" weights="0.5 0.25 0.25"/>
        <alt targets="#zh-tw_rl #zh-tw_db" weights="0.5 0.5"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-tw">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="incl">
        <alt targets="#zh-tw_dm #zh-tw_rl" weights="0.90 0.90"/>
        <alt targets="#zh-tw_lt #zh-tw_rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt targets="#zh-tw_bb #zh-tw_rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt targets="#zh-tw_dm #zh-tw_db" weights="0.10 0.10"/>
        <alt targets="#zh-tw_lt #zh-tw_db" weights="0.45 0.90"/>
        <alt targets="#zh-tw_bb #zh-tw_db" weights="0.45 0.90"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum>
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <altGrp mode="incl">
        <alt targets="#dm #rl" weights="0.90 0.90"/>
        <alt targets="#lt #rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt targets="#bb #rl" weights="0.5 0.5"/>
        <alt targets="#dm #db" weights="0.10 0.10"/>
        <alt targets="#lt #db" weights="0.45 0.90"/>
        <alt targets="#bb #db" weights="0.45 0.90"/>
      </altGrp>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p rend="dataDesc">Any number of alternations, pointers or extended pointers.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Un nombre quelconque d'éléments alternative, de pointeurs et de
                pointeurs étendus.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc">
    任意数の選択肢，ポインタ，拡張ポインタを示す．
    </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#SAAT"/>
  </listRef>
</elementSpec>
